1: 昆虫図鑑 ★ 2025/03/03(月) 16:25:08.17 ID:u0EsFZsY
韓国の国土交通部が「日本式の用語」を韓国語に改めると発表した。
3月3日、国土交通部は日本統治時代に導入された「地籍」分野の用語など、難解な専門用語31語を、三・一節(独立運動記念日)に合わせてわかりやすい韓国語に改め、行政規則として告示すると伝えた。
具体的に、どのような用語が改められるのか。
例えば、「地籍公簿」は「土地情報登録簿」に、「数値地籍」は「座標地籍」に、「図解地籍」は「図面地籍」に変更されるという。
また、「共有地連名簿」は「共同所有者名簿」に改められる。これは、土地の所有者が2人以上の場合に所有者と持分割合などを記録し、管理する帳簿を指す。「共有地連名簿」は、日本統治時代から100年間使用されてきた日本式の漢字表現を韓国語に置き換えたものだ。
改定された用語は、行政規則として告示した後、空間情報管理法上の用語や行政文書の様式などに反映して改善し、教科書や国家技術資格試験などの地籍測量現場で活用する計画だ。
国土交通部のユ・サンチョル空間情報制度課長は、「日帝強占期に導入された地籍・空間情報の専門用語をわかりやすい韓国語に改めて告示することで、国民が日常生活で難解な専門用語を簡単で正しい韓国語で使用できるよう支援できると期待している」と述べ、「今後も国民の視点に合った地籍・空間情報サービスを提供するため、関係機関と協力しながら専門用語の改善を続けていく」と強調した。
このような日本式の単語を変更しようとする動きは、過去にもあった。
光復70周年を迎えた2015年には、韓国の海洋水産部が「サシミ」「ワサビ」「マグロ」「イカ」「アナゴ」「アジ」などの日本語の単語を韓国語に変えるよううながした。ただし、この取り組みが大きな成果を上げたという報道はほとんど見られなかった。
また最近、韓国・忠清北道の堤川(チェチョン)市では、地域の名物である「赤いおでん」をテーマにした「堤川赤いおでん祝祭」が開催されたが、「おでん」ではなく「オムク」という韓国語を使うべきではないかと議論になったりした。
これらの事例と比べると、今回の変更は専門用語であるため、スムーズに定着する可能性が高い。今後も日本式の単語が時とともに韓国から消えていくのか、注目される。
(文=サーチコリアニュース編集部O)
https://searchkoreanews.jp/opinion_topic/id=34451
3月3日、国土交通部は日本統治時代に導入された「地籍」分野の用語など、難解な専門用語31語を、三・一節(独立運動記念日)に合わせてわかりやすい韓国語に改め、行政規則として告示すると伝えた。
具体的に、どのような用語が改められるのか。
例えば、「地籍公簿」は「土地情報登録簿」に、「数値地籍」は「座標地籍」に、「図解地籍」は「図面地籍」に変更されるという。
また、「共有地連名簿」は「共同所有者名簿」に改められる。これは、土地の所有者が2人以上の場合に所有者と持分割合などを記録し、管理する帳簿を指す。「共有地連名簿」は、日本統治時代から100年間使用されてきた日本式の漢字表現を韓国語に置き換えたものだ。
改定された用語は、行政規則として告示した後、空間情報管理法上の用語や行政文書の様式などに反映して改善し、教科書や国家技術資格試験などの地籍測量現場で活用する計画だ。
国土交通部のユ・サンチョル空間情報制度課長は、「日帝強占期に導入された地籍・空間情報の専門用語をわかりやすい韓国語に改めて告示することで、国民が日常生活で難解な専門用語を簡単で正しい韓国語で使用できるよう支援できると期待している」と述べ、「今後も国民の視点に合った地籍・空間情報サービスを提供するため、関係機関と協力しながら専門用語の改善を続けていく」と強調した。
このような日本式の単語を変更しようとする動きは、過去にもあった。
光復70周年を迎えた2015年には、韓国の海洋水産部が「サシミ」「ワサビ」「マグロ」「イカ」「アナゴ」「アジ」などの日本語の単語を韓国語に変えるよううながした。ただし、この取り組みが大きな成果を上げたという報道はほとんど見られなかった。
また最近、韓国・忠清北道の堤川(チェチョン)市では、地域の名物である「赤いおでん」をテーマにした「堤川赤いおでん祝祭」が開催されたが、「おでん」ではなく「オムク」という韓国語を使うべきではないかと議論になったりした。
これらの事例と比べると、今回の変更は専門用語であるため、スムーズに定着する可能性が高い。今後も日本式の単語が時とともに韓国から消えていくのか、注目される。
(文=サーチコリアニュース編集部O)
https://searchkoreanews.jp/opinion_topic/id=34451
2chの反応
3: <丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん 2025/03/03(月) 16:28:15.98 ID:1/3lgKR8
3: <丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん 2025/03/03(月) 16:28:15.98 ID:1/3lgKR8
>>1
国の制度ごと捨てたらどうだ?
国の制度ごと捨てたらどうだ?
6: イカ焼き@虎 2025/03/03(月) 16:31:13.37 ID:PF6N9P1+
>>1
ワロタwwwwww
省庁がジェミョンの準備やりだした🤪
ワロタwwwwww
省庁がジェミョンの準備やりだした🤪
45: <丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん 2025/03/03(月) 17:42:06.40 ID:Ndq2CxA1
>>1
>例えば、「地籍公簿」は「土地情報登録簿」に、「数値地籍」は「座標地籍」に、「図解地籍」は「図面地籍」に変更されるという。
「地籍公簿(日本語)」→「土地情報登録簿(日本語)」
「数値地籍(日本語)」→「座標地籍(日本語)」
「図解地籍(日本語)」→「図面地籍(日本語)」
日本語を別の日本語に変えただけ。
当時の朝鮮語には自然物の品詞、動詞(海、川、空、流れる、動くなど)しかなく、他は中国語しか無いのだから、中国語にもない言葉は、西洋概念を新しく漢字化した当時の日本語のまま使うほかなかったのに、また日本語を組み替えても、それはやはり日本語だということがわからないようだ。
日本人は、日本になかった西洋語をその概念含めて漢字化した。
それは、表音文字を表意文字である漢字によって表す作業だから出来たことで、表音文字のハングルでは不可能だ。朝鮮語に無かった言葉と概念なのだから。
だから、漢字本家の中国でも日本語漢字をそのまま使っているのだ。
頭が湧いているか、もう何をやっているのか訳がわからない状態。
こうして、建築現場では意志疎通や伝達のミスが増え、あり得ない大惨事が増えていく。
>例えば、「地籍公簿」は「土地情報登録簿」に、「数値地籍」は「座標地籍」に、「図解地籍」は「図面地籍」に変更されるという。
「地籍公簿(日本語)」→「土地情報登録簿(日本語)」
「数値地籍(日本語)」→「座標地籍(日本語)」
「図解地籍(日本語)」→「図面地籍(日本語)」
日本語を別の日本語に変えただけ。
当時の朝鮮語には自然物の品詞、動詞(海、川、空、流れる、動くなど)しかなく、他は中国語しか無いのだから、中国語にもない言葉は、西洋概念を新しく漢字化した当時の日本語のまま使うほかなかったのに、また日本語を組み替えても、それはやはり日本語だということがわからないようだ。
日本人は、日本になかった西洋語をその概念含めて漢字化した。
それは、表音文字を表意文字である漢字によって表す作業だから出来たことで、表音文字のハングルでは不可能だ。朝鮮語に無かった言葉と概念なのだから。
だから、漢字本家の中国でも日本語漢字をそのまま使っているのだ。
頭が湧いているか、もう何をやっているのか訳がわからない状態。
こうして、建築現場では意志疎通や伝達のミスが増え、あり得ない大惨事が増えていく。
46: <丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん 2025/03/03(月) 17:45:56.75 ID:PjsHwRXD
>>45
国策文盲だな
国策文盲だな
51: <丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん 2025/03/03(月) 17:52:57.78 ID:sjVDolL6
>>1 約束(ヤクソッ)も日本式の用語だから改めないとな
2: <丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん 2025/03/03(月) 16:26:41.94 ID:1PTvYHEY
チョンは日帝残滓を排除するって言い続けて半万年。
いつ終わるのか🤣
いつ終わるのか🤣
4: <丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん 2025/03/03(月) 16:29:22.31 ID:XUht3N3G
どんどん馬鹿なる
7: <丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん 2025/03/03(月) 16:31:47.88 ID:Izzwqgna
漢字捨てた時点で終わっとる
8: <丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん 2025/03/03(月) 16:35:22.81 ID:+0bV7/TG
そして起源をあいまいにしてからの起源主張
キンパとかいうのがそのやり方
キンパとかいうのがそのやり方
9: <丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん 2025/03/03(月) 16:38:43.38 ID:zfXgtIzl
韓国人バカだから結局わからなくなってもとに戻すだろw
12: <丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん 2025/03/03(月) 16:41:50.57 ID:uibHe01X
>難解な専門用語31語を、・・・わかりやすい韓国語に
どっちも日本語由来なんじゃ・・・?
どっちも日本語由来なんじゃ・・・?
14: <丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん 2025/03/03(月) 16:45:01.67 ID:1q3GxAwX
おせーよ
ってたった31語かい
ってたった31語かい
15: <丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん 2025/03/03(月) 16:45:33.38 ID:PV/0wLac
どうせややこしい事態になって日本のせいだ言いだすんだろ
17: <丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん 2025/03/03(月) 16:45:41.17 ID:cIN+q7Nb
彼等の名前表記や出生登録にも国内ではハングルを使っているのかな?
43: <丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん 2025/03/03(月) 17:35:43.43 ID:PjsHwRXD
>>17
むしろ、対外的に漢字表記する時があるから、ひょっとして
「漢字名」の登録義務があるのかな?って
むしろ、対外的に漢字表記する時があるから、ひょっとして
「漢字名」の登録義務があるのかな?って
19: <丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん 2025/03/03(月) 16:48:40.74 ID:rHqt9plN
そもそも「地籍」という語の用法が
日本の明治時代のものを引き継いでるんだが
そこ削れないのか
日本の明治時代のものを引き継いでるんだが
そこ削れないのか
20: <丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん 2025/03/03(月) 16:50:32.22 ID:uydyfVP5
まずハングルを使うのを辞める所から始めるべきでは?
21: <丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん 2025/03/03(月) 16:52:24.78 ID:nAnDTU96
まず中国式の名字から変えてはいかがか
22: <丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん 2025/03/03(月) 16:52:55.55 ID:xEc+ouqG
そんな事よりまず在日を迎えに来てやれよ
日本で差別されながら生活するのは辛いって毎日のように一日中嘆いてんぞ
一刻も早く救出して韓国に連れて帰ってやれ
日本で差別されながら生活するのは辛いって毎日のように一日中嘆いてんぞ
一刻も早く救出して韓国に連れて帰ってやれ
24: <丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん 2025/03/03(月) 16:56:21.51 ID:ahqc2LBN
>最近、韓国・忠清北道の堤川(チェチョン)市では、地域の名物である「赤いおでん」をテーマにした「堤川赤いおでん祝祭」が開催されたが、「おでん」ではなく「オムク」という韓国語を使うべきではないかと議論になったりした。
バカみたいww
バカみたいww
30: <丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん 2025/03/03(月) 17:04:51.84 ID:ahqc2LBN
>>24
あと「地籍公簿」「数値地籍」「図解地籍」なんかとは別に、これに関しては別の意図もあると思う
好きで抗えないものの言葉を変えることで、先にあったもの、もともと独自で楽しんでいたものにするという意図
親日派と言われたり残滓として排除されないための策
花見とか巻き寿司なんかがこれ
あと「地籍公簿」「数値地籍」「図解地籍」なんかとは別に、これに関しては別の意図もあると思う
好きで抗えないものの言葉を変えることで、先にあったもの、もともと独自で楽しんでいたものにするという意図
親日派と言われたり残滓として排除されないための策
花見とか巻き寿司なんかがこれ
26: <丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん 2025/03/03(月) 17:00:21.81 ID:K7ohLl3n
分かりにくいのは漢字を捨てたからだろ?
27: <丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん 2025/03/03(月) 17:01:04.04 ID:mif7UiKD
今更変えるなんてどうみても後進国です
28: <丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん 2025/03/03(月) 17:02:10.44 ID:3X1IRyN1
言葉遊びのフリした単語の幼稚化じゃないか。
後々ハングルに置き換える布石かな
後々ハングルに置き換える布石かな
29: <丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん 2025/03/03(月) 17:04:05.29 ID:zFOTzxPB
アホ
31: <丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん 2025/03/03(月) 17:07:14.79 ID:HAzlVwhP
文明化以降の言葉は9割方日本由来じゃないのか?
32: <丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん 2025/03/03(月) 17:08:31.28 ID:E5SorLGI
漢字なら2~4文字で済むのに、おでん文字だと文章になるんだろ?
34: <丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん 2025/03/03(月) 17:13:40.81 ID:gwA1j/dg
バカチョンのことだやりだしたら両方が混在してわけわからなくなるんだろ
35: <丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん 2025/03/03(月) 17:15:42.85 ID:FI3Co5DX
呪いの杭とやらは全部抜いたのか?
37: <丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん 2025/03/03(月) 17:21:04.53 ID:I9wthJeQ
今の韓国語も日帝のまとめた朝鮮標準語だろ?
41: <丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん 2025/03/03(月) 17:33:56.34 ID:IqrKmuNd
今でも文章理解力が低くて機能的文盲が多いアホ民族なのにさらに混乱しようとしてるのか
よくそんな全く金にならない仕事をする気になるね
押していただけると励みになります。よくそんな全く金にならない仕事をする気になるね

人気ブログランキング

にほんブログ村
コメント
確かに、''それまで使われていた''日本語を ''それまで使われていなかった'' 日本語に置き換えただけですね。まあ、それで自己満足できるなら構わないさ。
それより、音声記号でしかないハングルでは単語の意味を理解できないという根本的な欠陥は全く改善されていません。むしろ、今まで慣れ親しんで来たので意味が分かっている日本由来の専門語をなじみの無い別の漢字語(しかもハングル表記)に置き換えたら、ますます不便になってとんでもない間違いや事故が頻発する可能性がありますが、まあ、好きにやっておくれ。
31節に合わせて31語を変えるなんて何重にも反日思想でやっている事を公言してしまっている。
日本はメディアも政府も一般人も無関心だから、これらの語を今後使っている姿を見ても、あざ笑う程度で自分達へのヘイト行動に繋がる事に気づかない。
俺たちバカばかり。
31節を祝うのは、思想の根源が北朝鮮と変わらない事を示す行事やぞ。韓国は根本的に反日である事を公言しているの。
コメントする